關於我/About me

我的相片
Australia
一個在台灣長大,卻嫁到千哩遠澳洲布里斯本的彰化小孩。 超級痛恨為煮飯而煮飯,但卻可以為了烤出老公最愛的胡椒餅,站在廚房裡5個小時。 常任性地想吃彰化老家巷口的那家牛肉麵,想試試韓劇裡常出現的炸醬麵,想回味日本飯店早餐的那條鹹鮭魚配味噌湯,想吃看看電影當哈利遇上莎莉裡的那塊蘋果派...... 太陽獅子,上昇牡羊,月亮射手,其他大多是雙子的熱血在體內滾滾的留著,超級行動派外加喜歡挑戰新口味, 想吃就做,別囉唆是我的座右銘,正所謂任性無罪,好吃有理! 總而言之,無論你想吃中式,台式,韓式,日式還是西式料理,來吧!跟著Vita一起環遊世界,任性到底。 Hi everyone, I am Vita Tauté, a Taiwanese girl who is happily married and living in Australia since 2005. Do you hate cooking just for the sake of the cooking? Well I do! However, I love to create or explore the dishes that represent the different nationalities, as I truly believe from their cuisine you can get a better understanding and insight into their culture and life attitude. Fancy any Taiwanese, Chinese, Korean, Japanese or Western dishes? Well then, follow along and let me show you what I mean, in this blog, YOU DON'T HAVE TO GO IN SEARCH OF THE WORLD ANYMORE, BUT RATHER, THE WORLD WILL JUST COME TO YOU. So let's go Play to Plate! Woohoo~~~ Vita Tauté xoxox

13.7.14

韓式炸醬麵/Jjajangmyeon (blackbean noodles) 짜장면

韓式料理
韓劇中常常看到炸醬麵的蹤跡,它應該是韓國國民外叫小吃中非常受歡迎的一道。
它跟我們中式的炸醬麵一點都不一樣,雖然兩者看起來都黑黑的。
正所謂台語說的 "剛況,丟某剛賽夫"(長的一樣但師傅不一樣)!

韓式口味比較溫和、偏甜不嗆。想吃吃看嗎?來,我來教你做這道簡單的不得了兒的小吃,做法其實跟煮咖哩飯很像喔。

If you had seen the black bean noodles dish appeared soooooo many times in the Korean dramas, I bet you must be curious what does it taste like. This is one of the most popular Take-away dishes in Korea, it is so easy to make and very tasty. The cooking method is very similar to Japanese curry. I hope you give it a try. 








準備時間: 20分鐘
Preparation time: 20 minutes

份量: 2~3人
Q'ty: 2~3 serves

材料 / Ingredients
  • Jjajangmyeon or any white wheat noodles  炸醬麵條或任何白麵條可
  • Jjajangmyeon noodles 炸醬麵條 
  •  1/4 cup and 1 Tablespoon of  black bean sauce  1/4杯韓式黑炸醬
  • 250 g pork belly, cut into ½ inch cubes (about 1½ cups’ worth)  250 公克的五花肉
  • 1 cup of Asian radish  or carrots  1 量杯的白蘿蔔或紅蘿蔔
  • 1 cup of zucchini  1量杯的綠皮西葫蘆
  • 1 cup of potato or sweet potato  1量杯的馬鈴薯(又稱土豆),或是地瓜
  • 1½ cups of onion chunks  1顆大洋葱
  • 3 Tablespoons of vegetable oil 3大匙的油
  • 2 Tablespoons of potato starch powder, combined with ¼ cup water and 1 teaspoon of sugar in a small bowl, set aside兩大匙的太白粉,用1/4杯的冷水加1小湯匙的糖混合,備用。
  • 1 teaspoon of sesame oil 麻油少許
  • ½ cup cucumber, cut into thin matchsticks for garnish  黃瓜一小條,裝飾用
  • 2 cups of water 2大杯水 
  • Japanese style sweet yellow pickled radish  醃黃蘿蔔
Black bean paste Korean style 韓式炸醬

Japanese style sweet yellow pickled radish  醃黃蘿蔔





做法 / Direction: 
1. 將所有蔬菜&五花肉切丁狀(3X3 公分) 
A. Cut all the vegies & pork belly into (3x3cm) cubes

2. 將油熱鍋,放入五花肉炒至金黃, 將多餘的油倒掉。 
B. Stir-fry the pork belly in a large, deep wok with 1 Tablespoon of vegetable oil for about 4-5 minutes, until golden brown and crispy. Pour out any extra fat. 






3. 將切丁後的依序放入拌炒如下: 
白蘿蔔1分鐘 - 馬鈴薯 - 洋葱 - 綠皮西葫蘆,就是越難熟的蔬菜越要先下鍋炒。共需炒3分鐘,直到馬鈴薯看起來有點透明了。然後中間撥一個小洞,放少許的油,將炸醬放入攪炒約1分鐘後,再將所有食材一起拌炒。

C. Add radish and stir fry for 1 minute. Then add potato, onion, and zucchini and keep stirring for about 3 minutes until the potato looks a little translucent.
 
Clear a space in the centre of the wok by pushing the ingredients to the edges and add 2 Tablespoons of vegetable oil to the centre of the wok, then add black bean paste and stir it with a wooden spoon for 1 minute to fry it. Then mix everything in the wok and keep stirring.


 
4. 2量杯的水, 蓋鍋蓋中小火煮約10分鐘。然後慢慢加剛剛調好的太白粉水,邊加邊攪拌喔,才不會結成一塊塊的太白粉塊,一直攪拌直到濃稠。
D. Add 2 cups of water, cover the pot with lid and use medium to small heat cook for 10 minutes. 
After 10 minutes, open the lid, if they’re fully cooked, stir in the starch water little by little. Keep stirring until it’s well mixed and thick.





5.
熄火後加入幾滴香油(麻油)

E. Sprinkle some sesame oil and remove from the heat and cut some cucumbers into thin matchsticks for garnish. 



6.
韓超市通常有賣專門的炸醬麵,口感很滑溜及有Q度,若找不到的話,也可用普通的白麵條,或是不吃麵者,就加飯囉!麵條下鍋煮時最好先用清水洗一下,可以將多餘麵粉沖掉,增加爽口度。麵條煮熟後,將水倒掉,在放在冷水下沖一下,可以增加Q度。

F. Noodles for jjajangmyeon can be found at Korean grocery stores. The noodles are thick and chewy. Boil and drain the noodles. Rinse and strain in cold water. I usually rinse the noodles with water for few times to remove some starch which it helps to increase the chewy texture. 



2~3人份,20分鐘搞定,加點日式醃黃蘿蔔當小菜,脆脆甜甜的配上麵條咕溜孤溜的,簡直絕配啊!


Tranditionally you eat the noodles with some Japanese sweet yellow pickles, the crispy met chewy smooth noodles, I guarantee you will reach heaven. 













沒有留言:

張貼留言