關於我/About me

我的相片
Australia
一個在台灣長大,卻嫁到千哩遠澳洲布里斯本的彰化小孩。 超級痛恨為煮飯而煮飯,但卻可以為了烤出老公最愛的胡椒餅,站在廚房裡5個小時。 常任性地想吃彰化老家巷口的那家牛肉麵,想試試韓劇裡常出現的炸醬麵,想回味日本飯店早餐的那條鹹鮭魚配味噌湯,想吃看看電影當哈利遇上莎莉裡的那塊蘋果派...... 太陽獅子,上昇牡羊,月亮射手,其他大多是雙子的熱血在體內滾滾的留著,超級行動派外加喜歡挑戰新口味, 想吃就做,別囉唆是我的座右銘,正所謂任性無罪,好吃有理! 總而言之,無論你想吃中式,台式,韓式,日式還是西式料理,來吧!跟著Vita一起環遊世界,任性到底。 Hi everyone, I am Vita Tauté, a Taiwanese girl who is happily married and living in Australia since 2005. Do you hate cooking just for the sake of the cooking? Well I do! However, I love to create or explore the dishes that represent the different nationalities, as I truly believe from their cuisine you can get a better understanding and insight into their culture and life attitude. Fancy any Taiwanese, Chinese, Korean, Japanese or Western dishes? Well then, follow along and let me show you what I mean, in this blog, YOU DON'T HAVE TO GO IN SEARCH OF THE WORLD ANYMORE, BUT RATHER, THE WORLD WILL JUST COME TO YOU. So let's go Play to Plate! Woohoo~~~ Vita Tauté xoxox

31.8.14

牛肉烤餅/Beef Cobbler








那天在整理檔案的時候,突然發現了這道牛肉烤餅的食譜,好懷念啊!這可是Vita十年前新婚時,常常做給老公吃的一道菜,當時的我,完全是廚房的初級生,但這道料理,簡單至極,每每上桌,老公一定馬上給它清空。事隔8年多再次回味,老公驚喜不已,一直說我一定得做給他老爸吃。上面烤得金黃的司康餅,加上濃郁的肉醬,像爸爸這種只吃西方料理的老外,一定會愛死的。如果你家中也有比較挑嘴的老外家夫,這道保證他們超愛。



I remember this dish was one of the dishes I often cooked for my hubby when we just got married 10 years ago. And back then, I didn’t really know how to cook but I knew if I cooked this dish, hubby will finish it with no time. It is a mince dish covered by a layer of scones, and seriously, who doesn’t like those combinations? It is super easy to make and extremely delicious.

份量:4人份
時間:45 minutes

Q'ty: 4 serves 
Time: 45 minutes






材料:
碎牛肉   800g
1/4量杯
洋蔥 1個
麵粉 3 湯匙
蕃茄醬 4 湯匙
烏斯特辣黑醋醬(辣醬油) 1 湯匙
牛肉高湯 1 又 1/4 量杯
法式芥茉 1 茶匙
醃黃瓜(切碎) 2 湯匙
新鮮蘿絲瑪莉 1 根
黑胡椒 適量
1 茶匙
白酒    1/2 杯


Ingredients
Beef mince 800g
Oil 1/4 cup 
Onion 1
Flour 3 tbs
Tomato paste 4 tbs
Worcestershire sauce 1 tbs
Beef Stock 1 & 1/4 cup
French mustard 1tsp
chopped Gherkin 2 tbs
Rosemary  1
Black Pepper Pinch 
Salt  1 tsp
White wine                 1/2 cup 


上層餅皮: 

自發麵粉 375 克
少許
奶油(室溫) 125克
1/2~ 1 量杯
牛奶 1 湯匙

Topping:

Self-raising flour 375g
Salt Pinch 
Butter (room temperature) 125g
Water 1/2cup ~ 1 cup
Milk 1 tbs





做法 / Method: 














烤箱預熱180度C / Pre-heat the oven 180C

1. 將洋蔥炒軟,加入牛肉炒5分鐘,再加入麵粉、蕃茄醬、白酒、辣黑醋醬、芥末醬、醃小黃瓜、高湯,2-3,最後用鹽、黑胡椒、蘿絲瑪麗調味。做好的肉醬倒入烤盤中,備用。

1. Heat the oil in the pan and fry the onion until just soften and add beef mince, fry for another 5 minutes. Then add flour, tomato sauce, white wine, worcestershire sauce, stock, Gherkin, French mustard; blend anything together; season with salt, black pepper and rosemary. Dish the mince to a baking tray and set to one side. 



2. 做上層餅皮。將所有餅皮材料混合(牛奶除外),揉成麵糰,記得水要慢慢加,不然麵糰會太濕無法操作(水量可以自行控制,可以不用全加)。將麵糰擀成1公分高的餅皮,再用水杯切成圓型餅塊。

2. Making topping. 
Mix flour, salt and butter in a bowl to make a dough. Slowly add water and bring the mixture together. You may not need all the water. Try not to overwork the mixtrue by mixing it too much as this will toughen the end result. Tip the mixture onto a floured surface and bring together to form a soft dough. Form the dough into a rough circle keeping it quite thick, about 1cm.  



3. 將餅皮排在肉醬上,表面刷點牛奶或蛋液, 放入烤箱烤25-30分鐘,至表面金黃。

3. Place all the scones on top of the mince, brush the tops of the scones with milk. Bake it for 25-30 minutes until surface is golden. 


4.  淋上一點肉汁(Gravy),味道更佳。
4.  Serve with gravy sauce.






沒有留言:

張貼留言